亚洲av成人无遮挡网站在线观看,少妇性bbb搡bbb爽爽爽,亚洲av日韩精品久久久久久,兔费看少妇性l交大片免费,无码少妇一区二区三区

Chinaunix

標(biāo)題: NetBSD中文文檔! [打印本頁]

作者: UKillMe    時間: 2008-05-23 00:00
標(biāo)題: NetBSD中文文檔!
BSD中可能要算NB的中文文檔最少了,適合我們初入門的小鳥看的文檔就更少。于是不顧才疏力薄,斗膽嘗試翻譯NetBSD官方指南,希望能為BSD做點(diǎn)有用的事。
經(jīng)過幾日奮戰(zhàn),目前已經(jīng)完成前兩章,放在這里供諸位評賞,請大家多提意見,以利于后面章節(jié)的翻譯。

由于水平有限,很多地方難免存在問題,比如有些名詞的翻譯就很難做到貼切。
在翻譯過程中,大多數(shù)都采用直譯,有些難以直譯的句子,就只好意譯了,但也以保持原意為準(zhǔn)。對于還存在疑義的句子和名詞,在旁邊還附上原文,供讀者判別。

另外,由于翻譯量太大(僅正文就有33章),加上本人水平限制,所以翻譯進(jìn)行的比較緩慢。所以希望有志者能和我一起翻譯,為BSD貢獻(xiàn)一份力量。

NetBSD中文文檔(1-2章).pdf

263.01 KB, 下載次數(shù): 150


作者: MichaelBibby    時間: 2008-05-23 00:19
建議最好是能和官方的文檔格式一致,這樣便于官方收錄你的翻譯成果。

如果只是希望國人之間交流,沒有打算提交到官方,建議使用 wiki 來協(xié)作翻譯。不建議用 PDF/Word 格式,因?yàn)橐ㄌ鄷r間去排版什么的。應(yīng)該將精力集中在內(nèi)容的翻譯上。
作者: UKillMe    時間: 2008-05-23 00:32
是根據(jù)官方pdf文檔翻譯的,在排版和格式問題上確實(shí)太令人頭疼了。
初次做這類事,沒什么經(jīng)驗(yàn),還望多多指教。
作者: abutter    時間: 2008-05-23 08:59
原帖由 UKillMe 于 2008-5-23 00:00 發(fā)表
BSD中可能要算NB的中文文檔最少了,適合我們初入門的小鳥看的文檔就更少。于是不顧才疏力薄,斗膽嘗試翻譯NetBSD官方指南,希望能為BSD做點(diǎn)有用的事。
經(jīng)過幾日奮戰(zhàn),目前已經(jīng)完成前兩章,放在這里供諸位評賞, ...


我記得 www.bsdchina.org 里面有中文的翻譯版本,只是年久失修了。

我看了一下翻譯的內(nèi)容,對照了“Purpose of this guide”,還是有很多問題的,如果翻譯不能忠實(shí)原文,會給別人造成錯誤的引導(dǎo)的。
作者: UKillMe    時間: 2008-05-23 13:54
標(biāo)題: 回復(fù) #4 abutter 的帖子
我注意到這個問題了,并且在翻譯過程中一直盡最大努力保證質(zhì)量?墒怯捎谒较拗,目前只能做到這樣了。我會在以后的過程中努力提高水平的,希望能得到眾位大鳥的指導(dǎo)。
www.bsdchina.org上的文檔,一個很早之前的了,一個好像不完全(只翻譯了前幾章),都不大合適,所以想重新翻譯試試看。
作者: gvim    時間: 2008-05-23 14:14
支持!




歡迎光臨 Chinaunix (http://www.72891.cn/) Powered by Discuz! X3.2